Ваш браузер устарел. Рекомендуем обновить его до последней версии.

Учебный курс: "Французский в сопоставлении с английским -

L'impossible est possible"

(авторская программа)

 

Наши двери открыты для ВасНаши двери открыты для Вас 

Предлагаем сделать первый шаг к своей мечте -  

начать учить французский язык или восстанавливать ранее полученные знания.

 

Набор в новые и существующие группы.

 

 

 Запишись на пробный урок!                                     

Урок 31. Топ-20 самых популярных обиходных английских выражений на французском и русском. Часть 2.

Опубликовано 10.01.2017

 

Продолжаем !!!

           anglais

           français

          по-русски

Bullshit

 

N’importe quoi

Не пойми что / Бред собачий

What do you want to eat? - Whatever

 

Qu’est-ce que tu veux manger ? - Peu importe

 

Что ты хочешь поесть? – Без разницы / мне особо не важно.

Tea or coffee? – Don’t mind, either's fine

 

Thé? Café? – N’importe

Чай? Кофе? – Без разницы.

You seem tired

Tu as l’air fatigué (avoir l’air)

Tu sembles fatigué (sembler)

Ты выглядишь уставшим

I wish I could fly

J’aimerais / je voudrais / je souhaiterais / pouvoir voler

(aimer, vouloir, souhaiter)

Эх, если бы я только умел летать!

I am having a hard time understanding you

 

J’ai du mal à vous comprendre

(avoir du mal à)

Я с трудом вас понимаю.

I can’t help thinking about him

 

Je ne peux pas m’empêcher de penser à lui

(ne pas pouvoir s’empêcher de)

Я ничего не могу с собой поделать, чтобы не думать о нём.

 

I feel like doing it

J'ai envie de le faire (avoir envir de)

 

Я очень хочу это делать

That’s too bad !

It is really too bad that you lost your job

 

C’est dommage !

C’est vraiment dommage que tu aies perdu ton boulot

Как жаль!

Очень жаль, что ты потерял свою работу

It’s no use trying

ça ne sert à rien d’essayer

(servir à)

Бесполезно пытаться

 

I am used to speaking English

 

 

Je suis habitué à parler anglais

(être habitué à)

Я привык говорить на английском

 

They are closing the store for good

Ils ferment la boutique pour de bon

 

Они закрывают магазин окончательно / взаправду

I am going to do it for sure

Je vais sûrement le faire

Je vais le faire sans aucun doute

Я обязательно это сделаю

The concert will take place in Crocus.

 

Le concert aura lieu à Crocus

(avoir lieu)

Концерт состоится в Крокусе.

I’m working on my new site

Je travaille sur mon nouveau site

Я работаю над моим новым сайтом

 

I’m looking forward to seeing you

Je suis impatient de te voir /

Il me tarde de te voir /

J’ai hâte de te voir

(être impatient de, tarder de, avoir hâte de)

 

Мне не терпится тебя увидеть

I am dying to see you

Je meurs d’envie de te voir

(mourir d’envie de)

Я умираю от желания тебя увидеть

 

I’m thinking of buying a car

 

J’envisage d’acheter une voiture / Je pense acheter une voiture

 

Я планирую купить машину

You must be joking !

Tu rigoles ! (rigoler)

Ты шутишь!

He’s a pain in the neck !

C’est une épine dans le pied ...

Как заноза…

Материал подготовлен Константиновой Натальей

Поля, помеченные символом *, обязательны для заполнения.