Ваш браузер устарел. Рекомендуем обновить его до последней версии.

Учебный курс: "Французский в сопоставлении с английским -

L'impossible est possible"

(авторская программа)

 

Наши двери открыты для ВасНаши двери открыты для Вас 

Предлагаем сделать первый шаг к своей мечте -  

начать учить французский язык или восстанавливать ранее полученные знания.

 

Набор в новые и существующие группы.

 

 

 Запишись на пробный урок!                                     

Обучение французскому по skype

Это не страшно! Это работает!

Оглавление:

 

Как проходят наши занятия по скайпу

Почему скайп - это не страшно?

Зачем Вы платите деньги, приходя к нам

 

 

БЕСПЛАТНЫЙ ПРОБНЫЙ УРОК-ЗНАКОМСТВО ПО СКАЙПУ (45 минут).

В настоящее время с развитием интернета и введением систем общения онлайн стал распространён дистанционный метод обучения по скайп.

Несколько лет назад к нам начали поступать обращения с вопросом, не обучаем ли мы французскому языку по скайпу. Как правило, запросы исходили от граждан, живущих не в Москве, а также от тех, кто по разным причинам не может посещать занятия очно (беременные и кормящие матери, нетрудоспособные,  те, кому не позволяет график работы, часто путешествующие и т.д.)

 

Мы опробовали этот метод и пришли к следующим выводам:

  1. Начиная где-то с 2011 года качество связи (звук и изображение) значительно улучшилось, всё реже появляются помехи, обрыв соединения, искажения в изображении и звуке, что позволяет вести урок без прерываний, без отвлечения внимания на технические проблемы.
  2. Вы с преподавателем лично согласовываете расписание проведения занятий по скайп. Возможны отмены, переносы, увеличение или сокращение продолжительности урока и т.д. (что невозможно при очном обучении в группе).
  3. На порядок ниже стоимость обучения  французскому языку по скайпу.
  4. Skype позволяет использовать «чат» (там, где пишутся сообщения) в качестве доски и сохранять всю историю переписки. Таким образом, учащийся и преподаватель могут при желании просмотреть всё, что они проходили, начиная с первого урока. Также в скайп можно обмениваться файлами с учебным материалом.
  5. Дистанционное обучение позволяет научиться воспринимать иностранную речь на слух посредством техники. Известно, что любые технические средства, в том числе общение по телефону, усложняют понимание иностранной речи на слух. Скайп даёт возможность секретарям и всем тем, кому приходится общаться с клиентами по телефону или скайп, научиться лучше понимать иностранцев.

 

Французский по скайпу действительно эффективен. 

У кого есть дети, конечно же, знают, что в некоторых школах России, а Москвы в частности, уже введена электронная система обучения. Теперь школьники имеют электронные дневники, учебники, проходят тестовые задания по компьютеру на дистанции и т.д.

Это во многом упрощает обучение, экономит время и позволяет иметь быстрый доступ к необходимой для обучения информации.

Что ж, 21 век как-никак... Пора идти в ногу со временем. Это не страшно!

 

Как у нас проходят занятия по французскому по скайпу

 

На самом деле уроки по скайпу ничем отличаются от очных занятий в плане методики:

Первый контакт на французском языке завязывается с дружелюбного приветствия преподавателя:

Bonjour, je m'appelle Nathalie, et vous?". По ситуации ученик понимает, что преподаватель с ним знакомится и, с помощью педагогических приёмов преподавателя, начинает овладевать первыми необходимыми фразами знакомства: "Bonjour, je m'appelle Marina".

ça va?" - спрашивает учитель, намекая, что такой же ответ нужно дать и ученику. - "ça va!" - отвечает ученик.

"ça va très bien?" - расширяет словарный запас преподаватель, подсказывая студенту мимикой и жестами, что дела у него идут очень хорошо. И так далее.

 

Затем на русском языке происходит комплексный анализ этой игровой формы приветствия.

Здесь ученик на самом простом уровне (чтобы не было перегруза информацией) знакомится с первичными правилами фонетики (произношения), лексики, грамматики на основе пройденных слов.

Учитель объясняет: "Слово bonjour образовалось из двух слов bon и jour, которые означают... Все мы знаем, что французы гнусавят, но как у них это получается, и нужно ли обязательно иметь хронический насморк, чтобы успешно произнести  звук bon?"

Как правило, ученик, имитируя чётко поставленное произношение преподавателя довольно быстро добивается хорошего результата. Если возникают трудности, учитель объясняет, как технически овладеть речевым аппаратом, чтобы избавиться от русского акцента.

Учитель: "Итак, мы произнесли слово bonjour, которое переводится как? А ещё как переводится?... Какой комбинацией букв у нас получается сказать звук [у] ?"

Ученик, не зная больше других слов на французском, догадывается, что звук [у] получается от слияния букв алфавита "o"  и  "u". Он это запоминает раз и навсегда, благодаря тому, что спутать с какой-то другой комбинацией он не может. 

После этого мы начинаем знакомиться с алфавитом, учитель обращает внимание ученика на основные трудности (согласно его личной статистике), которые могут возникнуть в дальнейшем при обучении. 

Всё фиксируется на "доске" в сообщениях скайп. Ученик, не теряя времени во время урока на переписывание материала, может записать его самостоятельно после урока. 

 

Приведённый выше 10-минутный пример обучения французскому языку с нуля, конечно, не отражает в полной мере весь процесс обучения. 

Для этого стоит попробовать стать непосредственным участником процесса обучения по скайп вместе с Вашим преподавателем  

 

Конечно, реальные встречи более приятны в плане атмосферы, чем дистанционные курсы, но что делать, если человек хочет обучаться, но не может регулярно посещать занятия очно? Поэтому мы предлагаем такой вид обучения, который уже подтвердил эффективность обучения иностранному языку – по скайп.

 

Тем, кто может приехать и встретиться с преподавателем, но предпочитает заниматься дистанционно, мы предлагаем первый урок провести очно с целью знакомства с преподавателем  и установлением контакта.  А все последующие занятия уже проводить дистанционно.

 

А также школа французского языка LangFrance в лице меня, Натальи Константиновой и моих чудесных коллег Любови Гамаюновой и Викулова Александра, оказывает небольшие бесплатные услуги тем, кто имеет трудности в переводе или понимании грамматических структур. Наша группа в соц.сети в контакте  http://vk.com/club102530763.

 

Наша страничка на facebook https://www.facebook.com/LangFrance/

 

 

Поля, помеченные символом *, обязательны для заполнения.