Ваш браузер устарел. Рекомендуем обновить его до последней версии.

Учебный курс: "Французский в сопоставлении с английским -

L'impossible est possible"

(авторская программа)

 

Наши двери открыты для ВасНаши двери открыты для Вас 

Предлагаем сделать первый шаг к своей мечте -  

начать учить французский язык или восстанавливать ранее полученные знания.

 

Набор в новые и существующие группы.

 

 

 Запишись на пробный урок!                                     

Урок 19. Как сказать по-французски "Что это значит, месье? - Я имею в виду..."

Опубликовано 24.08.2016

Как и в предыдущем уроке, где мы разбирали, как сказать «как она выглядит», у французов нет одного глагола для передачи этого смысла.

Начнём с вопросов:

Что вы имеете в виду? Что вы хотите этим сказать? – Qu’est-ce que vous voulez dire par là ? Или Qu’est-ce que vous entendez par là ?

Où vous voulez en venir ?  - К чему вы клоните (скорее, негативный подтекст, мне непонятны намерения человека).

A quoi vous faites allusion ? – На что вы намекаете? (подтекст зависит от интонации).

 

Ответом на все эти вопросы, скорее, будет такой ответ: 

Je veux dire que ... – я имею в виду, что …, я хочу сказать, что…

 

Само выражение vouloir dire может употребляться в значении signifier – означать, значить:

Qu’est-ce que ça veut dire ? / ça veut dire quoi ? – Что это значит? (более разг.)

Qu’est-ce que ça signifie ? – Что это значит? (более литер.)

 

Итак, соберём вопрос и ответ, которые написаны в заголовке статьи:

Qu'est-ce que vous voulez dire par là, Monsieur ?

Qu’est-ce que vous entendez par là, Monsieur ?

Où est-ce que vous voulez en vienir, Monsieur ?  

A quoi est-ce que vous faites allusion, Monsieur ? 

Qu’est-ce que ça veut dire, Monsieur ?

 

 

 

Je veux dire que ... je vous aime, Madame !

 

Подготовлено Константиновой Натальей

Поля, помеченные символом *, обязательны для заполнения.