Часто я сталкивалась с той проблемой, что мои ученики, владеющие на неплохом уровне английским, пытались переводить английские устойчивые выражения повседневного характера на французский дословно, что для французского уха звучит очень забавно.
Я решила сделать подборку подобных выражений. Вот, что из этого получилось:
Anglais |
Français |
По-русски |
Words fail me |
Les mots me manquent / Je n’ai pas les mots |
У меня нет слов (от удивления, шока) |
Pigs might fly |
Quand les poules auront des dents (=когда у курицы вырастут зубы) |
Когда рак на горе свистнет / да никогда такого не будет |
I am under the weather I am not well I don’t feel good / well I feel ill / stick |
Je ne me sens pas très bien/ je me sens un peu malade |
Я не очень хорошо себя чувствую |
Right off the bat |
Tout de suite |
сразу же |
It costs an arm and a leg = very expensive |
ça coûte un bras (=это стоит руку) ça coûte la peau des fesses (=это стоит кожи от попы) ça coûte les yeux de la tête (= от цены глаза вылезли на голову) ça coûte un rein (=это стоит почки) |
это стоит дико дорого |
A little bird told me |
Mon petit doigt me dit (= мой мизинец мне сказал) Un petit oiseau m’a dit (=маленькая птичка мне сказала) |
Сорока на хвосте принесла (когда нам кто-то что-то сказал, но мы не хотим выдавать того человека) |
I can’t believe my eyes |
Je n’en crois pas mes yeux! |
Глазам не могу поверить! |
I can’t believe my ears |
Je n’en crois pas mes oreilles! |
Ушам не могу поверить! |
I mean ... |
Je veux dire que ... |
Я имею в виду / Я хочу сказать, что … |
Dumb as a box of hammers |
Con comme une huître (= тупой как улитка) |
Тупой, как пробка |
That’s the way the cookie crumbles! |
C’est la vie! |
Такова жизнь! |
Nice to meet you ! |
Enchanté |
Приятно познакомиться! |
It’s up to you |
C’est à toi de décider |
Тебе решать! |
Something wrong ? |
Y a quelque chose qui va pas ? |
Что-то не так? |
Time’s up ! |
C’est l’heure ! |
Пора! |
Make yourself at home |
Fais comme chez toi ! Faites comme chez vous! |
Будь как дома! Будьте как дома! |
Have fun ! |
Amusez-vous bien ! |
Приятно провести вам время! |
I am about to ... / I was about to ... I was about to call you |
Je suis sur le point de … J’étais sur le point de ... J’étais sur le point de t’appeler |
Я как раз собираюсь … Я как раз собирался… Я как раз собирался тебе позвонить. |
I didn’t mean to … I didn’t mean to offend you |
Je ne voulais pas … Je ne voulais pas t’offenser. |
Я не хотел … Я не хотел тебя обидеть. |
Составлено Константиновой Натальей