Ваш браузер устарел. Рекомендуем обновить его до последней версии.

Учебный курс: "Французский в сопоставлении с английским -

L'impossible est possible"

(авторская программа)

 

Наши двери открыты для ВасНаши двери открыты для Вас 

Предлагаем сделать первый шаг к своей мечте -  

начать учить французский язык или восстанавливать ранее полученные знания.

Присоединяйтесь к нам на FB

  Набор в новые группы с нуля: сб 14.15 - 17.15, вс 14.15 - 17.15 

Подробнее в расписании

ДОБОР В СУЩЕСТВУЮЩИЕ ГРУППЫ см. в расписании 

 Отдельный курс для детей 

 Запишись на пробный урок!                                     С 01.12.2019 МЫ ПЕРЕЕЗЖАЕМ ПО                                                                                                   АДРЕСУ : ШУБИНСКИЙ ПЕР., Д. 2/3. 

Урок 33. Какова моя цель в жизни, или разница французских "целей" - Finalité, But, Objectif

Опубликовано 11.05.2017

Да, цели в этой жизни у каждого человека свои. Они могут быть дальние или близкие, конкретные или расплывчатые. А вообще хорошо, когда они просто есть. А как обстоят дела с целями во французском языке?

La finalité, le but и l’objectif – всё это переводится как «цель». Но в чём разница?

La finalité – довольно абстрактный и идеальный комплекс ценностей, который выстраивает дорогу к желаемому.

Le but – конкретно выраженная цель, которая может быть достигнута за короткие или долгие сроки.

L’objectif достигается конкретными действиями, которые ведут к le but, которая, в свою очередь, приводит к la finalité.

Например, если ваша цель - стать богатым, то это la finalité.

Что нужно для того, чтобы быть богатым? – Иметь много денег. Это le but.

Что нужно сделать, чтобы заработать / получить много денег? – Заняться прибыльным делом / ограбить банк

Остались вопросы? Напишите нам. Мы ответим в течение суток.

Поля, помеченные символом *, обязательны для заполнения.