1. Trop pas = pas du tout = никак не, совершенно нет, совсем не.
Ex : J’arrive juste trop pas à placer correctement l’expression «trop pas».
Est-ce que tu veux que je t’appelle ? – Trop pas.
2. Ça passe crème ! = = C’est nickel ! = C’est trop bon ! – ох*тельно классно!
Ex : Cette chanson passe toujours crème quand je suis triste.
3. Swagg ! = Trop fashion ! = être bien habillé != Avoir du goût! = клёвый прикид, модняк!
Ex : T’es trop swagg en ce pantalon !
4. Staive et balec ! - C’est ta vie, on s'en bat les couilles = va la raconter ailleurs, on s’en fout, = это твоя жизнь, рассказывай её в другом месте, мне на неё наср*ть
Balec = je m'en bats les couilles = мне по х*й
Ex: Whisky ou vodka? - Balec, les deux
5. Askip = à ce qu’il paraît = похоже, что (часто в значении того, что пущен слух по поводу чего-то)
Ex : Askip, Harold est gay !
6. La tise = l’alcool = бухло / tiser = boire de l’alcool = бухать
Ex : Je vais apporter de la tise
On va tiser à la teuf
7. Miskine (mi-skin - пол-кожи - français+anglais) = pauvre = бедняга
Ex : Miskine, il lui est est arrivé un truc...
8. S’enjailler = s’amuser = хорошо провести время, развлечься (+ в сексуальном смысле)
Ex : Je vais m’enjailler en boîte
On va s’enjailler, hein ?
9. Avoir le seum = être enervé, avoir la haine, être frustré = быть в хреновом состоянии (злость+нервяк)
Ex : Léo a gagné au tennis contre Nicolas. Nicolas a le seum
10. C’est trop fat ! = c’est du louuuuurd ! = C’est calé = C’est cool ! = Клёво!
Ex : On va à la mer ? C’est trop fat !
Составлено Константиновой Натальей
по материалам фр. сайтов
Bibamagazine.fr
Ohmymag.com
20minutes.fr
и др.