1. TMTC = Toi-même tu sais = tu vois ce que je veux dire = ну ты понимаешь (что я хочу сказать), ну сам знаешь
Ex : Je plaisante, TMTC
On s’est bien éclatés hier, TMTC
2. C’est toi le (la) = сам ты… (во время разговора один человек доканчивает свою фразу, а другой подхватывает последнее слово и … сам ты, мол, такой)
Ex : Tu as pensé à faire le ménage ? – C’est toi le ménage !
3. Golri = drôle (verlan) = оборжаться можно
Ex : Tu te rappelles la soirée d’hier ? – Oui, c’est golri
4. Etre déter (déterminé) = être prêt, motivé, être bien décidé à faire qlq chose = быть реально готовым что-то сделать, очень хотеть, быть настроенным решительно
Ex : Cette meuf (femme) sera la mienne, je suis déter.
Viens on va boire des coups (стопарик выпить), je suis déter
5. WTF = What’s the fuck ! = что за ху*ня !
Ex : Jean ne va pas venir ? WTF ! [дублёвэтэвэ / вэтээф / уэтээф]
6. Etre saucé = être heureux ! = быть счастливым
Ex : J’ai eu mon visa ! Je suis saucé !
7. Charbonner = travailler = работать
Ex : J’ai charbonné à mort pour avoir ma promotion
8.Etre déclassé = trop bon = потрясный, вне класса
Ex : Ce café est déclassé
9. Gamos = bagnole = caisse = voiture = тачка
Ex : Mate (regarde) son nouveau gamos, c’est déclassé !
10. Mettre une disquette à qn = duper = tromper = обмануть
Ex : J’ai mis une disquette à Jean en lui disant que j’allais rester à la bibliothèque.
Составлено Константиновой Натальей
по материалам фр. сайтов
topito.com
tarrafemina.com
slate.fr
lecurionaute.fr и др.